登録 ログイン

i wasn't certain whether or not i should take it as a rebuke 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • それを果たしてけん責と受け取るべきか私にはわからなかった
  • i     I 私 わたくし わたし 私 あたし 拙者 せっしゃ 愚生 ぐせい 妾 わらわ 小職 しょうしょく 僕 ぼく
  • wasn't     【発音】wΛ'znt、【@】ワズント、【分節】was?n't
  • certain     certain adj. 確かな; 確信している. 【副詞】 be absolutely certain 絶対的に確かだ It is
  • whether     whether 否や いなや
  • or     OR オペレーションズリサーチ
  • not     NOT {略} : not our title 当社の出版物にあらず
  • take     1take n. 収穫; (収益 賭金などからの)分け前. 【動詞+】 We made a large take. 獲物がたくさんあった.
  • it     it 其れ それ イット
  • rebuke     1rebuke n. 非難, けん責, しっ責. 【動詞+】 accept a rebuke しっ責を受ける administer
  • take it     耐える、信じる、理解{りかい}する The factory workers say they're being exploited and they're
  • whether or not     ~かどうか、いずれにせよ、どっちみち、必ず It is the responsibility of everyone to answer any
  • i wasn't thinking     I wásn't thìnking. [謝りの表現] ぼんやりとしていました.
  • actually i should say that    実際{じっさい}のところ(that 以下)だと思う
  • how should i deal with    ~はどうすればいいのですか? How should I deal with the garbage? このごみどう(処理)すればいいの?
  • how should i say    何というか、うまく言いにくいんだけど◆言葉を探すときの挿入句
英語→日本語 日本語→英語